{"description":{"de":"Steigert die maximale Stärke der Panzerung.\n\n\n\nNachteil: Die Masse Ihres Schiffes nimmt zu, es ist nicht mehr so wendig und schwieriger zu steuern. Außerdem sind Geschwindigkeitsmodule wie Nachbrenner oder Mikrowarpantriebe weniger wirkungsvoll.","en":"Increases the maximum strength of the Armor.\n\nPenalty: Adds to your ship's mass, making it less agile and maneuverable in addition to decreasing the factor of thrust gained from speed modules like Afterburners and MicroWarpdrives.","es":"Aumenta la resistencia máxima del blindaje.\n\n\n\nPenalización: Añade peso a tu nave, lo que hace que sea menos ágil y manejable, además de reducir el impulso obtenido de módulos de velocidad como posquemadores y motores de microwarp.","fr":"Renforce la solidité maximale du blindage.\n\n\n\nPénalité : augmente la masse du vaisseau, au détriment de l'agilité de la coque et de la force de poussée exercée par les modules de propulsion tels que la post-combustion et les propulseurs de microwarp.","ja":"アーマーの最高強度を上昇させる。\n\n\n\nペナルティ： 艦船の重量が増すため機動性・操作性が損なわれることに加え、アフターバーナーやマイクロワープドライブといったスピード系モジュールから得られる推進力も減少する。","ko":"장갑 내구도가 증가합니다. <br><br>페널티: 함선 무게 증가로 인해 속도 및 선회력이 감소합니다. 애프터버너 또는 마이크로 워프드라이브로 얻는 추진력 또한 감소합니다.","ru":"Увеличивает максимальный запас прочности брони.\n\n\n\nНедостатки: увеличивает вес корабля, уменьшая его скорость и маневренность, уменьшает удельную тягу форсажных ускорителей и микроварп-ускорителей.","zh":"增加装甲的最大强度。\n\n\n\n惩罚：增加舰船质量，使其灵活性和机动能力降低，减少诸如加力燃烧器和微型跃迁推进器等速度装备的推力加成效果。"},"groupID":329,"iconID":79,"metaGroupID":1,"name":{"de":"50mm Reinforced Nanofiber Plates I","en":"50mm Reinforced Nanofiber Plates I","es":"Placas de nanofibra reforzadas de 50 mm I","fr":"Blindage de nanofibres renforcées 50mm I","ja":"50mm強化ナノファイバープレートI","ko":"50mm 강화된 나노섬유 플레이트 I","ru":"50mm Reinforced Nanofiber Plates I","zh":"50mm强化纳米纤维附甲板 I"},"portionSize":1,"published":false,"raceID":1,"variationParentTypeID":11291,"volume":5,"typeID":11337}