{"basePrice":219800000,"capacity":675,"description":{"de":"Die imperiale Version der gefürchteten Apocalypse wurde von Meisterhand in den hofeigenen Schiffswerften des Kaisers entworfen und gefertigt und wird überall im Imperium bewundert. Man stellt sie allein denjenigen als Belohnung in Aussicht, die in äußerst vorbildhafter Weise ihre Treue zum Kaiser bewiesen haben. Es gilt als besondere Ehre, ein solch majestätisches und machtvolles Schlachtschiff zu kommandieren oder gar zu besitzen.","en":"Designed by master starship engineers and constructed in the royal shipyards of the Emperor himself, the imperial issue of the dreaded Apocalypse battleship is held in awe throughout the Empire. Given only as an award to those who have demonstrated their fealty to the Emperor in a most exemplary way, it is considered a huge honor to command -- let alone own -- one of these majestic and powerful battleships.","es":"Diseñado por maestros ingenieros de naves espaciales y construido en los astilleros reales del mismísimo emperador, el modelo imperial del temible acorazado Apocalypse es temido y adorado en todo el Imperio. Otorgado únicamente a quienes han demostrado su lealtad al emperador de forma ejemplar, se considera un gran honor dirigir, y más aún poseer, uno de estos majestuosos y poderosos acorazados.","fr":"Conçue par des maîtres en génie spatial et construite dans les chantiers navals de l'Empereur, la série impériale du cuirassé Apocalypse inspire la crainte dans tout l'Empire. Donnée en récompense aux personnes ayant fait preuve d'une totale loyauté envers l'Empereur, c'est un immense honneur que de posséder ou ne serait-ce que commander un de ces cuirassés puissants et majestueux.","ja":"名人級の艦船技師の設計に基づいて皇帝直属の帝国造船所で建造された、戦艦アポカリプスの帝国版。帝国全域で畏怖されている。皇帝への忠誠を最も模範的な形で示した者のみに与えられるこの荘厳かつ強力な戦艦を所有し指揮することは、非常に大きな名誉とされる。","ko":"황제 직속 쉽야드에서 최고의 엔지니어들이 제작한 아포칼립스 제국 에디션은 그 이름만으로도 적을 두려움에 떨게 만드는 강력한 배틀쉽이자 제국의 자랑입니다. 황제를 향한 무한한 충성심을 전장에서 증명해낸 자들만이 수여 받을 수 있으며 이 강력한 함선을 지휘해본 경력이 있다는 것은 개인에게 매우 큰 명예이자 더할 나위 없는 존경을 받을 것 입니다.","ru":"Созданный искусными инженерами и построенный на личной верфи Императора, «Апокалипсис-имперский» — особая модификация знаменитого линкора — невольно вызывает трепет в душах всех жителей Империи. Этими кораблями награждаются только те, кто продемонстрировал особую верность Императору в исключительных обстоятельствах. Считается огромной честью командовать — и уж тем более владеть — одним из этих металлических монстров.","zh":"可怕的“灾难”级战列舰的皇家版本由大师级星舰工程师设计，在皇帝本人的皇家造船厂里生产，在帝国中享有令人敬畏的尊贵地位。它只被授予那些以最模范行为证明了自己对皇帝的忠心的人，因而获准指挥一艘这种雄伟的战列舰就是项莫大的荣誉，更不用说拥有一艘了。"},"factionID":500003,"graphicID":4515,"groupID":27,"marketGroupID":1620,"mass":99300000,"metaGroupID":4,"name":{"de":"Apocalypse Imperial Issue","en":"Apocalypse Imperial Issue","es":"Apocalypse modelo imperial","fr":"Apocalypse modèle impérial","ja":"アポカリプス帝国仕様","ko":"아포칼립스 제국 에디션","ru":"Apocalypse Imperial Issue","zh":"灾难级帝国型"},"portionSize":1,"published":true,"raceID":4,"radius":400,"soundID":20061,"variationParentTypeID":642,"volume":470000,"typeID":11936}