{"description":{"de":"Diese Schiffsmodifikation wurde entwickelt, um die EM-Resistenz der Panzerung eines Schiffes zu erhöhen. Dies geschieht auf Kosten der Wendigkeit. Abzug: Beim Einsatz mehrerer Module des gleichen oder eines ähnlichen Typs, welche dasselbe Attribut des Schiffes beeinflussen, wird deren Wirksamkeit eingeschränkt. Die Nachteile dieser Modifikation können durch das Training des Skills <a href=showinfo:26253>Panzerungsmodifikation</a> reduziert werden.","en":"This ship modification is designed to increase a ship's armor EM resistance at the expense of agility.\n\nPenalty: Using more than one type of this module or similar modules that affect the same attribute on the ship will be penalized.\n\nThe drawbacks of fitting this rig may be reduced by training the <a href=showinfo:26253>Armor Rigging</a> skill.","es":"Esta modificación de nave está diseñada para aumentar la resistencia electromagnética del blindaje a costa de la agilidad.\n\nPenalización: Por usar más de un tipo de módulo o módulos similares que afecten al mismo atributo de la nave.\n\nSe pueden reducir las desventajas de equipar este complemento desarrollando la habilidad <a href=showinfo:26253>Complementos de blindaje</a>.","fr":"Cette modification de vaisseau est conçue pour augmenter la résistance électromagnétique du blindage d'un vaisseau, au détriment de son agilité. Pénalité : utiliser plus d'un module de ce type ou plusieurs modules modifiant un même attribut du vaisseau fera l'objet d'une pénalité. Il est possible de réduire les inconvénients causés par l'utilisation de cette optimisation en apprenant la compétence <a href=showinfo:26253>Optimisation de blindage</a>.","ja":"機動性と引き換えに、艦船に装備したアーマーのEMレジスタンスを強化する艦船調整用パーツ。\n\nペナルティ：艦船に同じタイプのモジュール、または同じ属性の類似モジュールを複数取り付けると、ペナルティが発生する。\n\n<a href=showinfo:26253>アーマーリグ</a>スキルをトレーニングすれば、このリグを装備することで発生するデメリットを軽減できる。","ko":"리그 장착 시 EM 저항력이 증가하는 반면 함선의 기동성이 감소합니다.\n\n페널티: 동일한 속성의 모듈 여러 개를 장착할 경우 페널티가 부여됩니다.\n\n리그 부작용은 <a href=showinfo:26253>장갑 리그</a> 스킬 습득 시 감소합니다.","ru":"Эта модификация улучшает сопротивляемость брони ЭМ-урону, но снижает манёвренность корабля. Внимание! Установка на борт корабля двух и более модулей, влияющих на одну и ту же характеристику корабля, приведёт к снижению эффективности их действия в отношении данной характеристики. Негативный эффект от установки этой надстройки можно уменьшить, если освоить навык <a href=showinfo:26253>«Модификация брони»</a>.","zh":"该舰船改装件以牺牲灵活性为代价，可增强舰船的装甲电磁抗性。惩罚：在一艘舰船上使用多个这类装备或多个与该装备作用一致的类似装备将削弱实际使用效果。可通过训练<a href=showinfo:26253>装甲改装</a>技能来降低装配该改装件所带来的负面影响。"},"groupID":773,"iconID":3194,"marketGroupID":1730,"mass":200,"metaGroupID":1,"name":{"de":"Capital EM Armor Reinforcer I","en":"Capital EM Armor Reinforcer I","es":"Reforzador de blindaje electromagnético capital I","fr":"Renfort de blindage EM capital I","ja":"キャピタルEMアーマーレインフォーサーI","ko":"캐피탈 EM 저항력 장갑 증강기 I","ru":"Capital EM Armor Reinforcer I","zh":"旗舰级电磁装甲强化装置 I"},"portionSize":1,"published":true,"radius":100,"volume":40,"typeID":31001}