{"description":{"de":"Verbessert Handhabung und Manövrierbarkeit des Schiffes.\n\nNachteil: Wenn man mehrere Module des gleichen oder ähnlichen Typs einsetzt, die die gleichen Attribute des Schiffes beeinflussen, wird deren Wirksamkeit eingeschränkt.","en":"Improves ship handling and maneuverability.\n\nPenalty: Using more than one type of this module or similar modules that affect the same attribute on the ship will be penalized.","es":"Mejora el manejo y la maniobrabilidad de la nave.\n\nPenalización: Por usar más de un tipo de módulo o módulos similares que afecten al mismo atributo de la nave.","fr":"Améliore le pilotage et la manœuvrabilité d'un vaisseau.\n\nPénalité : utiliser plus d'un module de ce type ou plusieurs modules liés à un même attribut du vaisseau fera l'objet d'une pénalité.","ja":"艦船の機動性・操縦性が向上。ペナルティ： 同じタイプのモジュール、または同じ属性に関係するモジュールを複数取り付けると、ペナルティが発生する。","ko":"함선 조종성과 기동성이 향상됩니다. <br><br>페널티: 동일한 속성의 모듈 여러 개를 장착할 경우 페널티가 부여됩니다.","ru":"Повышает приёмистость и маневренность корабля.\n\nВнимание! Установка на борт корабля двух и более модулей, влияющих на одну и ту же характеристику корабля, приведёт к снижению эффективности их действия в отношении данной характеристики.","zh":"增强舰船控制和机动性能。\n\n惩罚：在一艘舰船上使用多个这类装备或多个与该装备作用一致的类似装备将削弱实际使用效果。"},"groupID":762,"iconID":1041,"marketGroupID":1086,"mass":200,"metaGroupID":4,"name":{"de":"Domination Inertial Stabilizers","en":"Domination Inertial Stabilizers","es":"Estabilizadores inerciales de los Dominantes","fr":"Stabilisateurs d’inertie Domination","ja":"ドミネーション慣性スタビライザー","ko":"도미네이션 관성 안정기","ru":"Domination Inertial Stabilizers","zh":"主天使惯性稳定器"},"portionSize":1,"published":true,"raceID":4,"variationParentTypeID":1403,"volume":5,"typeID":34481}