{"basePrice":112500,"description":{"de":"HINWEIS: Zusätzlich zu den Skill-Voraussetzungen erfordert dieses vorausgestattete Fahrzeug das Trainieren von Optimierungsskills für PG/CPU zur Verwendung.\n\nLandungsschiffe sind zweimotorige VTOL-Schiffe; sie verbinden fortschrittliche Schildhardware, redundante Softwareprotokolle und vernetzte Flugtechnik zu einer schwer gepanzerten taktischen Plattform, die selbst unter den ungünstigsten Bedingungen überall in der Lage ist, Einsätze oder Evakuierungen vorzunehmen. Mit ihrer Standardbesatzungskapazität von fünf Personen, dualen Montageplätzen und verstärkter Panzerung können sie in jeder beliebigen Situation unabhängig agieren und eignen sich sowohl zum Verfolgen und Angreifen feindlicher Ziele als auch zum Truppentransport.","en":"NOTE: In addition to pre-requisite skills, this pre-fitted vehicle requires PG/CPU optimization skills to be trained in order to be used.\n\nThe dropship is a two-engine VTOL craft that combines advances in shielded hardware, redundant software protocols, and networked aeronautics into a heavily armored tactical platform capable of insertion and extraction in even the most hostile situations. Its standard five-man carrying capacity, dual hardpoints, and reinforced plating allow it to operate independently in any situation, alternately tracking and engaging enemy targets and ferrying troops into and out of harm's way.","es":"NOTA: Además de sus prerrequisitos de habilidad, este montaje preconfigurado requiere haber entrenado las habilidades de optimización de RA/CPU para poder ser usado.\n\nLas naves de descenso son vehículos bimotor diseñadas para el despegue y aterrizaje verticales, que combinan los últimos avances en hardware reforzado, protocolos de software redundantes e instrumentos aeronáuticos interconectados con una plataforma táctica fuertemente blindada. Estos vehículos son excelentes para realizar misiones de inserción y de extracción incluso en las situaciones de mayor riesgo. Su capacidad estándar de cinco tripulantes, puntos de anclaje duales y placas reforzadas les permiten operar de forma independiente en cualquier escenario, alternando funciones de detección y eliminación de objetivos, ya sea localizando y confrontando a los objetivos enemigos como trasladando tropas dentro y fuera del campo de batalla.","fr":"REMARQUE : En plus des prérequis de compétences, ce véhicule pré-équipé nécessite une maîtrise des compétences d'optimisation de PG/CPU afin d'être utilisé.\n\nLa barge de transport est un VTOL à deux moteurs combinant les dernières avancées en équipement de bouclier, des protocoles de logiciels de soutien et des systèmes aéronautiques en réseau sur une plateforme tactique lourdement blindée pouvant déposer et extraire des mercenaires dans les situations les plus extrêmes. Avec sa capacité de transport standard de cinq places, ses deux points de fixation et sa cuirasse renforcée, la barge de transport peut agir indépendamment dans toute situation, poursuivant et attaquant les cibles ennemies et transportant des troupes vers et à distance du danger.","ja":"注記：この初期装備車両を使用するには、前提要件のスキルに加え、トレーニングをするためのPG/CPU最適化スキルを必要とする。降下艇は双発VTOL機で、機器シールド技術、冗長化ソフトウェアプロトコル、ネットワーク航空管制における先端技術を結集し、どんな激戦区でも戦力の投入と回収が行える重装甲戦術プラットフォームを実現した。5人を運べる標準的収容量、2つのハードポイント、そして強化装甲により、歩兵を載せて敵陣に突っ込んだり、逆に連れ出したりと、状況を問わず単独運用ができる。","ko":"참고: 차량 운용을 위해서는 필수 스킬 외에도 파워그리드 - CPU 최적화 스킬이 요구됩니다. <br><br>쌍발엔진 VTOL 파이터인 드롭쉽은 실드 하드웨어, 중첩 소프트웨어 프로토콜, 네트워크 항공학 등의 첨단 기술이 장갑기체에 장착되어 있어 적의 압박이 심한 상황에서도 병력 투입 및 차출이 원활하도록 설계되었습니다. 듀얼 하드포인트 및 강화된 플레이팅이 추가된 5인 탑승기체는 안전한 병력이송 외에도 적 교전 및 추적이 가능하여 어떠한 상황에서도 독립적인 작전 운용을 할 수 있습니다.","ru":"ПРИМЕЧАНИЕ: В дополнение к требуемым навыкам, этот укомплектованный транспорт требует выученный навык оптимизации ЭС/ЦПУ для использования.\n\nДесантный корабль — это корабль вертикального взлета и посадки с двумя двигателями, в конструкции которого применяются все новейшие достижения в области обеспечения безопасности: экранирование устройств, применение дублирующих протоколов программного обеспечения и сетевая аэронавтика. Благодаря этим инновациям корабль представляет собой тяжело бронированную тактическую платформу, способную осуществлять высадку и эвакуацию десанта даже в самых враждебных условиях. Стандартный экипаж составляет пять человек. Двойные точки монтажа турелей и армированная броня позволяют кораблю автономно функционировать в любой ситуации, поочередно вступая в стычки с обнаруженными вражескими целями и перебрасывая войска из одной локации в другую.","zh":"注：要使用这套预配置载具，不仅要掌握必备技能，还要培训PG/CPU优化技能才行。运输船是一种双引擎垂直起降飞船，它结合了先进的防护硬件、冗余软件协议和网络航空技术，形成了一个能够进入和撤离极端环境的重型装甲战术平台。标准载重五人、双挂点和强化装甲使其能够在任何情况下独立作战，轮流追踪和攻击敌方目标，并运送部队进出危险区域。"},"groupID":351210,"name":{"de":"Myron 'Nullarbor'","en":"'Nullarbor' Myron","es":"Myron \"Nullarbor\"","fr":"Myron « Nullarbor »","ja":"「ナルレイバー」マイロン","ko":"'널라버' 마이론","ru":"'Nullarbor' 'Myron'","zh":"“纳拉伯”级迈伦"},"portionSize":1,"published":false,"volume":0.01,"typeID":365944}