{"capacity":900,"description":{"de":"Bietet eine schnelle Steigerung der Schildstärke. Das Modul nutzt Cap Booster Ladungen und wird den schiffseigenen Energiespeicher verbrauchen, nachdem die Ladungen zur Neige gegangen sind. Wenn Sie das Modul deaktivieren, während keine Cap Booster geladen sind, werden Cap Booster aus dem Laderaum nachgeladen, sofern welche vorhanden sind.\n\n\n\nHinweis: Kann Cap Booster 3200 als Treibstoff verwenden. Die Nachladezeit beträgt 60 Sekunden. Inferno-Modul-Prototyp. Kann nur in Schiffe der Capital-Klasse eingebaut werden.","en":"Provides a quick boost in shield strength. The module takes Cap Booster charges and will start consuming the ship's capacitor upon the charges running out. Deactivating the module while it has no cap boosters loaded starts reloading, if there are cap boosters available in cargo hold.\n\nNote: Can use Cap Booster 3200 as fuel. Reloading time is 60 seconds. Prototype Inferno Module. May only be fitted to capital class ships.","es":"Proporciona un rápido aumento a la fuerza del escudo. Cuando el módulo reciba cargas del potenciador de condensador, empezará a consumir el condensador de la nave antes de agotar las cargas. Si se desactiva el módulo cuando no hay potenciadores de condensador inicia la recarga, si hay potenciadores de condensador en la bodega.\n\n\n\nAviso: Puede usar un potenciador de condensador 3200 como combustible. El tiempo de recarga es de 60 segundos. Prototipo de módulo Inferno. Solo se puede equipar en naves capitales.","fr":"Libère une charge d'énergie destinée à renforcer temporairement la résistance du bouclier. Ce module consomme des charges de capaciteur jusqu'à épuisement de la réserve, puis reconnecte directement ses circuits d'alimentation au capaciteur du vaisseau. Toute désactivation du module à vide entraîne son rechargement automatique avec les charges de capaciteur disponibles en soute.\n\n\n\nRemarque : consomme des charges de capaciteur 3200 en guise de combustible. Le temps de recharge est de 60 secondes. Prototype de module inferno. Remarque : réservé aux vaisseaux de classe capital.","ja":"シールド強度を即座に向上させる。このモジュールはキャパシタブースターチャージを使用し、チャージが切れると艦船のキャパシタを消費する。装填済のキャパシタブースターが切れたのちにモジュールを解除すると、カーゴホールドに使用可能なキャパシタブースターがある場合、再装填が開始される。注： キャパシタブースター3200を燃料として使用可能。再装填の所要時間は60秒。プロトタイプインフェルノモジュール。母艦級の艦船にのみ装着可能。","ko":"일정 시간 동안 실드를 강화합니다. 해당 모듈은 캐패시터 부스터를 소진한 후 함선의 캐패시터를 사용합니다. 캐패시터 부스터가 장전되지 않은 상태에서 모듈을 비활성화할 시 자동으로 화물실에 적재되어있는 부스터가 장착됩니다. <br><br>참고: 캐패시터 부스터 3200를 장착할 수 있습니다. 재장전 시간은 60초입니다. 프로토타입 인페르노 모듈입니다. 캐피탈급 함선에만 장착이 가능합니다.","ru":"Обеспечивает быструю накачку силовых полей корабля. Для накачки силовых полей этот модуль использует заряды для подкачки накопителя корабля, а после истощения зарядов будет черпать энергию непосредственно из накопителя. Если в грузовом отсеке имеются заряды для подкачки, а в данный модуль заряды не установлены, то при деактивации модуля начнется процесс его перезарядки.\n\n\n\nПримечание: в качестве топлива используются заряды системы пополнения накопителя Cap Booster 3200. Продолжительность процедуры загрузки нанопасты — 60 секунд. Модуль-прототип категории «Инферно». Внимание! Этим модулем могут оснащаться исключительно корабли большого тоннажа.","zh":"快速恢复护盾强度。这个装备使用电容注电器装料，在装料用光后将开始消耗舰船的电容量。当电容注电器装料用光后，如果将这个装备停用，它将会重新装载，前提是你的货柜舱中有电容注电器装料。\n\n\n\n注：可以使用电容注电器装料3200。重新装填时间为60秒。原型炼狱装备。只能用于旗舰级舰船。"},"groupID":1156,"iconID":10935,"marketGroupID":778,"name":{"de":"Capital Ancillary Shield Booster","en":"Capital Ancillary Shield Booster","es":"Potenciador de escudo auxiliar capital","fr":"Booster de bouclier annexe capital","ja":"キャピタル補助シールドブースター","ko":"캐피탈 보조 실드 부스터","ru":"Capital Ancillary Shield Booster","zh":"旗舰级辅助护盾回充增量器"},"portionSize":1,"published":true,"radius":500,"volume":4000,"typeID":41504}