{"description":{"de":"Designer: Sennda von Emrayur. Diese feine „Sterling“-Bluse aus rotem Satin wurde nach dem Vorbild der „Klasse B“-Militärblusen – ein Standard in gleich mehreren modernen Flotten – gefertigt, um den Alltag des Militärdienstes zu überstehen und dennoch das Bild einer gepflegten Kampfeinheit aufrechtzuerhalten. Die dunkle Wollmischung ist mit einem speziellen Fleckschutz versehen, dem selbst Fett und Öl, womit man es auf modernen Raumschiffen zu tun bekommt, nichts anhaben kann. Als Kontrast zu ihrer seidigen, wellenwerfenden Anmutung ist die Bluse mit traditionellen Schulterklappen und einem klassischen Taillenmieder versehen.","en":"Designer: Sennda of Emrayur\n\nModeled after the Class B military blouses found in several modern navies, the gorgeous red satin \"Sterling\" dress blouse is designed to cope with the realities of daily service while maintaining the image of an orderly fighting force. Our dark wool blends are specially treated to resist staining, even tough grease and oil stains common on modern starships. To contrast with its rippling, silken flow, the blouse is anchored with traditional epaulets and a classic waist cincher.","es":"Diseño: Sennda de Emrayur\n\n\n\nLa blusa Sterling para mujer de un maravilloso satén rojo, inspirada en las blusas militares de clase B frecuentes en las armadas modernas, está diseñada para lidiar con la realidad de las actividades cotidianas mientras mantiene la imagen de una fuerza combatiente organizada. La mezcla de lanas oscuras se trata de forma que resista a las manchas, incluso las de grasa o petróleo, tan habituales en las naves modernas. La blusa está adornada con hombreras tradicionales y un cinturón clásico.","fr":"Styliste : Sennda d'Emrayur Inspiré des chemisiers militaires de classe B comme l'on retrouve dans plusieurs marines modernes, ce chemisier « Sterling » de satin rouge est conçu pour faire face aux réalités du service quotidien, tout en assurant une image forte. Notre laine noire est traitée spécialement pour résister aux taches de graisse et aux traces d'huile, fréquemment causées par les vaisseaux spatiaux modernes. Pour contraster avec son côté satiné, le chemisier est orné d'épaulettes traditionnelles et d'un serre-taille classique.","ja":"デザイナー：センダオブエムラユア\n\n現代の各国海軍のクラスB制式ブラウスをモデルにした赤いサテンの「スターリング」ドレスブラウスは、秩序正しい軍隊のイメージを保ちつつ日々の任務もこなせる実用性重視のデザインになっている。ダークカラーのウール混紡生地はシミを防ぐ特殊加工で、現代の艦船につきものの頑固なグリースや油ジミも寄せつけない。波打つように滑らなブラウスには、コントラストとして伝統的な肩章と古風なウエストシンチャーがあしらわれている。","ko":"디자이너: 엠라유르의 센다<br><br>B 클래스 해군 에디션 밀리터리 블라우스를 바탕으로 디자인된 상의입니다. 우아한 레드 사틴 \"스털링\" 블라우스는 일반적인 근무 복장 뿐만 아니라 군복으로써의 역할도 훌륭하게 소화해냅니다. 함선에서 묻어나오는 기름때와 윤활유로 인해 얼룩이 생기지 않도록 특수 처리 소재를 사용했습니다. 물결치는 실크의 유려한 흐름과 대비되는 클래식 어깨 장식과 웨이스트 신처가 포인트로 장식되어 있습니다.","ru":"Дизайнер: Сеннда из Эмраюра. Великолепная парадная блуза «Стерлинг» из красного атласа, созданная по образцу военных блуз класса B, которые используются в нескольких современных армиях, отвечает реалиями повседневной службы и создаёт образ упорядоченной боевой силы. Наши тёмные шерстяные ткани подверглись специальной обработке, делающей их неуязвимыми для любых загрязнений — даже стойких жирных масляных пятен, которые часто встречаются на современных космических кораблях. Струящийся шелковистый силуэт выгодно контрастирует с традиционными эполетами и классическим поясом на талии.","zh":"设计者：厄姆拉亚的圣达\n\n以当代各大海军的B型军用女衬衫为原型设计，这件优雅的红色缎面“标准”衬衫让您在平常工作中保持整洁的军人形象。经过特殊处理的深羊毛混纺面料，可以有效抵抗舰船内常见的油渍和污渍沾染。顺滑光泽的表面，搭配传统肩章和经典腰带扣，为您带来醒目的外表。"},"groupID":1089,"iconID":10702,"marketGroupID":1406,"mass":0.5,"name":{"de":"Women's 'Sterling' Dress Blouse (red satin)","en":"Women's 'Sterling' Dress Blouse (red satin)","es":"Blusa Sterling para mujer (rojo satén)","fr":"Chemisier 'Pur' pour femmes (satin rouge)","ja":"レディース「スターリング」ドレスブラウス（レッドサティン）","ko":"여성용 '스털링' 블라우스 (레드 사틴)","ru":"Women's 'Sterling' Dress Blouse (red satin)","zh":"女式'标准'衬衫(红色缎面)"},"portionSize":1,"published":true,"volume":0.1,"typeID":4164}