{"description":{"de":"Verringert den Energiespeicherbedarf von Bergbaulasern, Gas-Extraktoren und Eisschürfern. \n\nIndustriemeisternetzwerke sind geeignete Systeme für die Bedienung von Bergbauanlagen, die entwickelt wurden, um Bergbauvorarbeitern bei der Koordinierung ihrer Einsätze zu unterstützen.\n\nObwohl man normalerweise nur eines dieser Module gleichzeitig verwenden kann, gibt es bestimmte weiterentwickelte Einheiten, die den Gebrauch mehrerer Netzwerke parallel erlauben.\n\nHinweis: Der Flottenbonus wirkt nur, wenn Sie als Flotten-Booster ausgewählt wurden.","en":"Decreases the capacitor need of mining lasers, gas harvesters and ice harvesters.\n\nForeman Links are dedicated mining operation systems designed to assist foremen in coordinating their operations. \n\nWhile only one of these units can normally be operated at any given time, certain advanced units allow the use of multiple systems.\n\nNote: The Fleet bonus only works if you are the assigned fleet booster.","es":"Reduce la necesidad del condensador de los láseres mineros, cosechadoras de gas y cosechadoras de hielo.\n\n\n\nLos enlaces de capataz son sistemas de operaciones mineras dedicados a ayudar a los capataces a coordinar sus operaciones. \n\n\n\nAunque solo una de estas unidades se puede manejar en cualquier momento, ciertas unidades avanzadas permiten el uso de sistemas múltiples.\n\n\n\nAviso: La bonificación de la flota solo se aplica cuando te nombran potenciador de flota.","fr":"Réduit les besoins énergétiques du capaciteur requis par les lasers d'extraction, les collecteurs de gaz et les collecteurs de glace.\n\nLes interfaces de contremaître sont des systèmes de gestion de l'extraction minière conçus pour permettre aux contremaîtres de coordonner les opérations. \n\nMême si, en temps normal, on ne peut utiliser qu'une de ces unités, certaines unités avancées permettent d'utiliser plusieurs systèmes.\n\nRemarque : ce bonus de flotte fonctionne uniquement si vous êtes {[character]player.gender -> \"assigné\", \"assignée\"} comme booster de flotte.","ja":"採掘レーザー、ガス採掘機、およびアイス採掘機のキャパシタ消費を減少させる。採掘支援リンクは艦隊を組んでの採掘作業における監督の調整作業を補佐する、採掘専用の支援システムだ。通常は1基を常時稼働させておくのが限界だが、専用の補助ユニットと組み合わせれば、複数タイプを同時稼働させることも可能である。注：フリートボーナスは、フリートブースターに任命されている場合にのみ有効。","ko":"채굴 레이저, 가스 추출기, 아이스 채굴기의 캐패시터 사용량이 감소합니다. <br><br>포어맨 링크는 채광 작업 관리 과정에서 채굴 감독을 지원하기 위해 만들어진 전용 모듈입니다. <br><br>해당 모듈은 일반적으로 하나만 가동시킬 수 있지만 특정 고급 모듈들은 다수를 운영할 수 있습니다. <br><br>참고: 함대 보너스는 함대 부스터로 지정되어야만 사용할 수 있습니다.","ru":"Сокращает объем потребления энергии экстракторами, экстракторами льда и комбайнами газовых облаков.\n\n\n\nForeman Links — это специализированные горнодобывающие системы, спроектированные для координирования работы шахтеров. Обычно на борту корабля допускается установка лишь одного такого модуля, однако корабли некоторых проектов способны одновременно держать включенными несколько подобных систем. \n\n\n\nПримечание: действие модуля распространяется на весь флот лишь в том случае, если вы назначены начштаба флота (Fleet Booster).","zh":"降低采矿激光器、气云采集器和冰矿采集器的电容消耗。\n\n\n\n先锋网络是专门为协助工头协调开采活动而设计的采矿操作系统。 \n\n\n\n通常在同一时间只允许一个此类设备运作，不过某些高级单位允许多系统并行。\n\n\n\n注意：只有当你被指定为舰队加成官时，舰队加成才有效。"},"groupID":316,"iconID":2858,"metaGroupID":2,"name":{"de":"Mining Foreman Link - Harvester Capacitor Efficiency II","en":"Mining Foreman Link - Harvester Capacitor Efficiency II","es":"Enlace de capataz minero: eficiencia del condensador para cosechadora II","fr":"Interface de contremaître d'extraction – Efficacité du capaciteur du collecteur II","ja":"採掘支援リンク-採掘機キャパシタ効率化II","ko":"채광 링크 - 하베스터 캐패시터 효율 II","ru":"Mining Foreman Link - Harvester Capacitor Efficiency II","zh":"开采先锋—采集器电容能效 II"},"portionSize":1,"published":true,"variationParentTypeID":22553,"volume":60,"typeID":4274}