{"description":{"de":"Die unteren Ränge der Deathglow Hunters dürfen sich aus jedem nutzbaren Weltraumschrott einen kargen Lebensraum schaffen, wie beispielsweise aus dieser baufälligen und außergewöhnlich übel riechenden Kasernenanlage.","en":"The lower ranks of the Deathglow Hunters are permitted to make a rude habitat out of whatever space debris they can convert, as in the case of this rickety and exceptionally malodorous barracks facility.","es":"Los rangos inferiores de los Cazadores de Deathglow tienen permitido crear un hábitat tosco a partir de cualquier escombro espacial que pueden convertir, como es el caso de este cuartel tan raquítico y excepcionalmente maloliente.","fr":"Les classes inférieures des chasseurs de la lueur mortelle sont autorisées à établir des habitats sommaires à partir de débris spatiaux recyclés, à l'instar de cette caserne bancale et particulièrement nauséabonde.","ja":"デスグローの下位構成員には改造可能なあらゆるスペースデブリから粗悪な住居を作り変えることが許されており、特に乱雑で非常に不潔なこの建造物は兵舎施設として使用されている。","ko":"데스글로우 헌터의 하위 계급이 모여 우주에 떠다니는 잔해를 개조하였습니다. 막사로 사용되는 이 허술한 구조물에서는 지독한 악취가 풍겨져 나오고 있습니다.","ru":"Представителям низших звеньев «Охотников за Мёртвым жаром» разрешают селиться на любом космическом мусоре, который они смогут переоборудовать и обустроить под свои нужды — например, соорудив нечто вроде этих шатких и зловонных казарм.","zh":"死亡之辉猎手的低阶成员被允许在这个摇晃不定且充满恶臭的军营设施中采取任何居住方式。"},"graphicID":2444,"groupID":1975,"name":{"de":"Deathglow Scum and Filth Barracks","en":"Deathglow Scum and Filth Barracks","es":"Cuartel lleno de chusma y suciedad de Deathglow","fr":"Caserne pour nervis et pique-ordures","ja":"デスグロー・スカムロード&フィルス兵舎","ko":"데스글로우 스컴로드 및 필스레이커 막사","ru":"Deathglow Scum and Filth Barracks","zh":"死亡之辉污秽兵营"},"portionSize":1,"published":false,"raceID":4,"radius":200,"typeID":49559}