{"basePrice":10000,"description":{"de":"<i>Rache der Weltraum-Truthähne</i> Mit diesem Filament kann eine Flotte mit nur einem Kapselpiloten ein Testgelände des Abgrunds betreten, um sich mit drei anderen Kapselpiloten einen Kampf auf Leben und Tod zu liefern. An diesem Testgelände-Event kann nur mit der <b>Prophecy</b> teilgenommen werden. <b>Alle Schiffe in diesem Testgelände erhalten einen Bonus, der den Schaden durch Geschütztürme und Lenkwaffen um 200 % erhöht und den Nutzen der Überhitzung folgender Modulgruppen verdoppelt: Tackle-Module, Antriebsmodule, Reparaturmodule, Resistenzmodule, Energiekriegsführungsmodule, Geschützturm- und Werfermodule.</b> Eine wiederholbare Herausforderung während dieses Events wird Kapselpiloten 30 Mio. ISK für jedes Match liefern, in dem sie ihrem Gegner mindestens 7000 Schaden zufügen. Piloten, die Module oder Implantate mit einem Metalevel über <b>5</b> ausgerüstet haben, können dieses Testgelände nicht betreten. Sensordämpfer, Waffendisruptoren, Schildstromrelais, Schildflussspulen und Kernverteidigungsfeldsäuberer sind in diesem Prüfungsformat verboten. Schiffe, die dieses Testgelände betreten, dürfen maximal <b>zwei</b> lokale Reparaturmodule ausgerüstet haben (Schild oder Panzerung). Das über dieses Filament zugängliche Testgelände-Event ist vom 25. bis 28. November YC124 verfügbar","en":"<i>The Space Turkeys Strike Back</i>\nThis filament allows a fleet containing a single capsuleer to enter an Abyssal Proving Ground for a fight to the death against three other capsuleers.\nThe ship allowed to enter this proving ground event is the <b>Prophecy.</b>\n<b>All ships within this proving ground will receive a bonus that increases turret and missile damage by 200% and that doubles the benefits gained from overheating the following module groups: Tackle Modules, Propulsion Modules, Repair Modules, Resistance Modules, Energy Warfare Modules, Turrets, and Launchers.</b>\nA repeatable challenge during this event will provide Capsuleers 30m ISK for each match where they deal at least 7000 damage to their opponent.\n\nPilots equipped with modules or implants with a meta level higher than <b>5</b> will not be able to enter this proving ground.\nSensor dampeners, weapon disruptors, shield power relays, shield flux coils, and core defense field purgers are banned in this proving format.\nShips entering this proving ground may have a maximum of <b>two</b> local repair modules fitted (shield or armor).\n\nThe proving ground event accessed through this filament will be accessible from November 25th to 28th, YC124","es":"<i>Los pavos espaciales contraatacan</i>\nEste filamento permite que una flota con un solo capsulista entre en un Campo de Pruebas Abisal para luchar a muerte contra otros tres capsulistas.\nLa única nave permitida en este evento del campo de pruebas es la <b>Prophecy</b>.\n<b>Todas las naves en este campo de pruebas recibirán una bonificación que aumenta el daño de las torretas y los misiles un 200 % y dobla los beneficios que se obtienen al sobrecalentar los siguientes grupos de módulos: módulos de intercepción, módulos de propulsión, módulos de reparación, módulos de resistencia, módulos de guerra de energía, torretas y lanzadores.</b>\nUn desafío repetible durante este evento ofrecerá a los capsulistas 30 000 000 ISK por cada enfrentamiento en el que inflijan al menos 7000 de daño a su oponente.\n\nLos pilotos equipados con módulos o implantes con un metanivel superior a <b>5</b> no podrán entrar en este campo de pruebas.\nLos atenuadores de sensor, los disruptores de armas, los relés de potencia de escudo, las bobinas de flujo de escudo y los purgadores de campo defensivo central están prohibidos en este formato de pruebas.\nLas naves que entran en este campo de pruebas pueden tener un máximo de <b>dos</b> módulos de reparación local equipados (escudo o blindaje).\n\nEl evento del campo de pruebas accesible a través de este filamento estará disponible del 25 al 28 de noviembre de 124 CY.","fr":"<i>Les dindes de l'espace contre-attaquent</i> Ce filament permet à une flotte d'un seul membre de pénétrer sur un site d'expérimentation abyssal pour affronter trois autres capsuliers jusqu'à la mort. Seul le <b>Prophecy</b> est autorisé à pénétrer dans ce site d'expérimentation événementiel. <b>Tous les vaisseaux situés sur ce site d'expérimentation recevront un bonus augmentant les dégâts infligés par les tourelles et les missiles de 200 % et doublant les avantages de la surchauffe des modules suivants : modules de tacle, modules de propulsion, modules de réparation, modules de résistance, modules de guerre d'énergie, tourelles et lanceurs.</b> Durant cet événement, un défi répétable donnera aux capsuliers 30 millions d'ISK pour chaque match au cours duquel ils infligeront au moins 7 000 points de dégâts à leur adversaire. Les pilotes équipés de modules ou d'implants d'un niveau Meta supérieur à <b>5</b> ne seront pas autorisés à pénétrer sur ce site d'expérimentation. Les atténuateurs de détection, perturbateurs d'armement, relais d'alimentation de bouclier, bobines de flux de bouclier et purgeurs de champ de défense principale sont interdits dans ce format de site d'expérimentation. Les vaisseaux pénétrant sur ce site d'expérimentation peuvent avoir au maximum <b>deux</b> modules de réparation locale équipés (bouclier ou blindage). Le site d'expérimentation événementiel accessible via ce filament sera disponible du 25 au 28 novembre CY 124","ja":"<i>スペースターキーの逆襲</i>\nカプセラ1名で構成されたフリートでこのフィラメントを使用すると、アビサルプルービンググラウンドへ進入し、他のカプセラ3名と生死を賭けた戦いを繰り広げることができます。\nこのプルービンググラウンドイベントに参加できる艦船は<b>プロフェシー</b>です。\n<b>このプルービンググラウンド内のすべての艦船は、次のモジュールをオーバーヒートさせることでタレットおよびミサイルダメージが200%上昇するボーナスを付与され、得られるボーナスが2倍になります：タックル用モジュール、推進力モジュール、リペアモジュール、レジスタンスモジュール、エネルギー戦モジュール、タレット、そしてランチャー。</b>\n本イベント期間中の繰り返し可能チャレンジでは、カプセラが敵に対して最低7,000ダメージを与えたマッチ毎に3,000万ISKが進呈されます。\n\nメタレベル<b>5</b>を超えるモジュールまたはインプラントを装着しているパイロットはプルービンググラウンドに進入できません。\nセンサーダンプナー、兵器妨害器、シールドパワーリレー、シールドフラックスコイル、コアディフェンスフィールドパージャーは、このプルービング形式では使用できません。\nこのプルービンググラウンドに進入する艦船は、最大<b>2</b>つのシールドまたはアーマーリペアモジュールを装備することができます。\n\n本フィラメントを使用したプルービンググラウンドイベントはYC124年11月25日から11月28日まで参加可能。","ko":"<i>우주 칠면조의 역습!</i><br>필라멘트 사용 시 어비설 격전지로 전송되어 4인 난투를 치릅니다.<br>사용 가능한 함선: <b>프로퍼시</b><br><b>격전지 입장 시 터렛 및 미사일의 피해량이 200% 증가합니다. 추가로 다음 모듈에 대한 과부하 효과가 100% 증가합니다: 교란 모듈, 추진 모듈, 수리 모듈, 저항력 모듈, 에너지전 모듈, 터렛 및 런처 모듈</b><br>이벤트 기간 동안 적에게 7,000 이상의 피해를 입힐 경우 3천만 ISK가 지급됩니다(반복 가능)<br><br>메타 레벨 <b>6</b> 이상의 모듈 및 임플란트를 장착할 수 없습니다.<br>센서 댐프너, 무기 디스럽터, 실드 릴레이, 실드 플럭스 코일, 코어 실드 회복 장치를 장착할 수 없습니다.<br>수리 모듈(실드 또는 장갑)을 최대 <b>2</b>개까지 장착할 수 있습니다.<br><br>어비설 격전지 이벤트는 YC 124년 11월 25일부터 11월 28일까지 진행됩니다.","ru":"<i>Космоиндейки наносят ответный удар</i> С этой нитью один капсулёр сможет попасть на испытательный полигон Бездны и сразиться там с тремя другими пилотами. Это событие испытательного полигона доступно только для кораблей класса <b>«Професи».</b> <b>Все корабли, находящиеся на этом полигоне, получают бонус, увеличивающий урон турелей и ракет на 200% и удваивающий преимущества, которые даёт перегрев модулей следующих категорий: модули инициации боя, двигательные установки, ремонтные модули, модули сопротивляемости, модули воздействия на накопитель, турели и пусковые установки.</b> Участвуя в регулярном испытании, капсулёр получает по 30 млн ISK за каждый матч, в котором он нанесёт своему противнику как минимум 7000 ед. урона. Пилоты, использующие модули и импланты с мета-уровнем выше <b>пятого</b>, не смогут сражаться на этом полигоне. В этом формате испытательного полигона запрещено использование модулей подавления сенсоров, подавителей орудий, силовых реле щитов, потоковых катушек щитов и основных очистителей защитного поля. Корабли, входящие на этот полигон, могут быть оснащены только <b>двумя</b> бортовыми ремонтными модулями (для щитов или брони). Событие, в котором можно принять участие посредством этой нити, продлится с 25 по 28 ноября 124 года от ю. с.","zh":"<i>太空火鸡反击战</i>\n\n这个纤维能将一支只有一名克隆飞行员的舰队传送到一处深渊试炼场中，与另外三名克隆飞行员进行殊死搏斗。\n\n允许进入这个试炼场的舰船包括：<b>先知级。</b>\n\n<b>在这个试炼场中的舰船的炮台和导弹伤害提高200%，从下列装备类别获得的超载加成翻倍：拦截装备、推进装备、维修装备、抗性装备、能量战装备、炮台、发射器。</b>\n\n如果飞行员反复进入此试炼场，并给对手造成了至少7000点伤害，则每次进入会获得3000万星币奖励。\n\n\n\n舰船上装配的装备或植入体的衍生等级不能高于 <b>5</b>。\n\n感应抑阻器，武器扰断器，护盾能源继电器，护盾通量线圈和核心防御力场稳固装置不能在这个试炼场中使用。\n\n进入此试炼场的舰船只能装配<b>2</b>个自身维修装备（装甲维修或护盾维修）。\n\n\n\n这个纤维通往的试炼场的开启时间待定。"},"groupID":4050,"iconID":24497,"name":{"de":"Prophecy FFA Proving Filament","en":"Prophecy FFA Proving Filament","es":"Filamento de pruebas de la Prophecy (todos contra todos)","fr":"Filament d'expérimentation – Mêlée générale de Prophecy","ja":"プロフェシーFFAプルービングフィラメント","ko":"프로퍼시 난투 격전 필라멘트","ru":"Prophecy FFA Proving Filament","zh":"先知级乱斗试炼纤维"},"portionSize":1,"published":false,"volume":0.1,"typeID":72980}