{"capacity":135,"description":{"de":"Eine Incursus-Fregatte, die angeworben wurde, um Serpentis-Besitz gewaltsam zu verteidigen. Das Serpentis-Personal an Bord dieses Schiffes betrachtet sich als Teil eines Sicherheitsteams einer Pharma-Corporation und ist verärgert darüber, dass seine Geschäftstätigkeit auf diese Weise gestört wird. Vermutlich wird man diese Begegnung als ein weiteres Beispiel für übertriebene staatliche Einmischung betrachten.","en":"An Incursus frigate hired to protect Serpentis assets with deadly force.\n\nOutraged that their business operations should be so interrupted, the Serpentis employees aboard this vessel consider themselves members of a pharmaceutical corporation’s security team. Their employers will likely characterize this encounter as just another example of overzealous state interference.","es":"Una fragata Incursus contratada para proteger los bienes de Serpentis con fuerza letal.    Indignados por la interrupción de sus operaciones comerciales, los empleados de Serpentis a bordo de esta nave se consideran miembros del equipo de seguridad de una corporación farmacéutica. Es probable que sus jefes califiquen este encuentro como un ejemplo más de excesiva interferencia del Estado.","fr":"Une frégate Incursus qui recourt à la force létale pour protéger les biens serpentis. Les employés serpentis à bord de ce vaisseau, indignés que leurs activités commerciales puissent être interrompues, se considèrent comme des membres de l'équipe de sécurité d'une corporation pharmaceutique. Leurs employeurs déclareront probablement que cet affrontement n'est qu'un énième exemple de l'excès de zèle dont fait preuve l'état.","ja":"サーペンティスの資産をあらゆる手段を使って防衛するために雇われた、インカーサス級フリゲート。    この艦船に乗っているサーペンティスの従業員たちはビジネスにしばしば邪魔が入ることに業を煮やしており、製薬コーポレーションのセキュリティチームのメンバーを自認している。彼らの雇い主は今回の戦闘を、よくある国家によるワーカホリック的な介入の一例にすぎないと見なすだろう。","ko":"서펜티스의 자산을 보호하기 위해 무력을 행사하는 역할로 고용된 인커서스 프리깃입니다.<br><br>이 함선에 탑승한 승무원들은 자신들의 사업 활동을 방해받아 격분한 상태이며, '제약 회사 경비팀'을 자청하고 실력 행사에 나설 것입니다. 다만 이들의 고용주는 아마도 이번 무력 충돌 또한 연합의 끈질기고 귀찮은 간섭 중 하나로 치부할 듯합니다.","ru":"Фрегат типа Incursus, задача которого — защитить активы «Серпентис» любой ценой. Служащие «Серпентис» на борту этого корабля считают себя сотрудниками службы безопасности фармацевтической корпорации и возмущены бесцеремонным вмешательством в свои дела. Их работодатели, скорее всего, назовут эту стычку очередным примером чрезмерного давления со стороны Государства.","zh":"一艘致命的因卡萨斯级护卫舰，用于保护天蛇资产。这艘舰船上的天蛇员工认为自己是一家制药公司的安全小组成员，他们对于自己的业务运营受到如此阻挠感到非常愤怒。他们的雇主很可能会将这次遭遇描述为政府过度干预的又一实例。"},"graphicID":1819,"groupID":4569,"mass":1190000,"name":{"de":"Guard Incursus","en":"Guard Incursus","es":"Incursus de guardia","fr":"Incursus de garde","ja":"警備用インカーサス","ko":"수호자 인커서스","ru":"Guard Incursus","zh":"守卫因卡萨斯级"},"portionSize":1,"published":false,"raceID":4,"radius":34,"soundID":20074,"volume":28600,"typeID":77556}