{"capacity":1000,"description":{"de":"Diese furchterregenden Wachtürme sind auch nach unzähligen Jahren des Dienstes noch die treu ergebenen und gefährlichen Wächter ihrer schlafenden Gebieter. Genauso unkalkulierbar wie mächtig, wurden diese Türme speziell dazu entworfen, dauerhafte Wachsamkeit kombiniert mit bedingungsloser, mechanischer Loyalität zu bieten. Die Waffensysteme, mit denen sie ausgerüstet sind, sind atemberaubend präzise und verheerend, was den Einschlag betrifft. Scans zeigen, dass die Plattform kürzlich erlittenen Kampfschaden aufweist, sie stellt jedoch immer noch eine erhebliche Bedrohung für unvorbereitete Kapselpiloten dar.","en":"These fearsome sentry towers have remained the faithful and dangerous guardians of their sleeping masters, even after countless years of constant duty. As unpredictable as they are powerful, the towers have been expertly designed to provide lasting vigilance with an unquestioning, mechanical loyalty. The weapons systems on board are frighteningly precise and devastating upon impact.\n\nScans reveal that the platform has suffered impairments from recent battle damage, yet it still represents a significant threat to the unsuspecting.","es":"Estas temibles torres centinela son las fieles y peligrosas guardianas de sus amos durmientes incluso ahora, después de incontables años de servicio ininterrumpido. Tan potentes como impredecibles, las torres están pensadas para proporcionar una vigilancia duradera con una lealtad mecánica e incondicional. Los sistemas armamentísticos incorporados tienen una precisión temible, y su impacto es devastador.\n\nLos escáneres revelan que la plataforma no funciona correctamente debido a los daños sufridos durante una batalla reciente. Sin embargo, sigue suponiendo una amenaza significativa para los desprevenidos.","fr":"Ces impressionnantes tours de surveillance sont restées les gardiennes fidèles et dangereuses de leurs maîtres endormis, et ce même après d'innombrables années de service. Aussi imprévisibles que puissantes, elles ont été conçues par des mains expertes dans le but de garantir une surveillance infaillible et mécanique. Les systèmes d'armement intégrés allient une précision et une puissance hors norme. Les scans révèlent que la plateforme a subi des dommages suite à une bataille récente, mais elle représente toujours une menace significative pour les imprudents.","ja":"これらの恐ろしいセントリータワーは、幾年にも渡って忠実に任務を果たした今もなお眠れる主を守り続ける、忠実かつ危険な守護者である。タワーは挙動が予測不可かつ強力で、無条件の機械的な忠誠をもって、恒久的に警備を行うよう巧みに設計されている。搭載している武器システムは恐ろしいほど正確で、命中すれば壊滅的な被害をもたらす。\n\nスキャンの結果、このプラットフォームは最近の戦闘によって機能不全に陥っていることが分かっているが、それでも無防備な者にとって重大な脅威である。","ko":"강력한 파괴력을 자랑하는 센트리 포탑으로 잠에 빠진 주인을 오랜 세월 묵묵히 보호해 왔습니다. 막강한 무기 체계와 더불어 예측 불허의 행동 패턴을 보유하고 있으며 기계적인 충성심을 발휘하여 적을 경계합니다. 무기 시스템은 뛰어난 명중률을 자랑하며 타격 시 막대한 피해를 입힙니다.<br><br>최근 전투로 인해 손상되었으나 무방비하게 접근할 경우 피해를 입을 수 있습니다.","ru":"Эти грозные сторожевые башни до сих пор преданно охраняют своих спящих хозяев, хотя с момента их установки прошло уже столько лет, что и представить трудно. Технологии, использованные при создании этих мощных и непредсказуемых конструкций, обеспечивают поразительную износостойкость компонентов и почти бесконечный цикл бесперебойной работы. Орудийные системы таких башен обладают пугающе высокой точностью наведения и наносят колоссальный урон. Сканирование показало, что эта платформа сильно пострадала в ходе недавней битвы, однако она всё ещё представляет серьёзную опасность для неподготовленных пилотов.","zh":"历经沧海桑田，这些令人生畏的的岗哨塔仍然忠实、可靠地服务于他们沉睡中的主人。这些岗哨塔不但威力大得惊人，设计也十分巧妙，一如既往地保持着高度警惕和赤胆忠心。配备的武器系统百发百中，破坏力也大得惊人。扫描发现此平台虽然在近期的战斗中受损，但仍能对贸然接近的对象造成巨大威胁。"},"graphicID":3533,"groupID":383,"mass":1000,"name":{"de":"Damaged Restless Tower","en":"Damaged Restless Tower","es":"Torre inquieta dañada","fr":"Tour agitée endommagée","ja":"損傷したレストレス・タワー","ko":"파손된 감시포탑","ru":"Damaged Restless Tower","zh":"受损的躁动塔楼"},"portionSize":1,"published":false,"radius":45,"volume":1000,"typeID":81169}