{"capacity":2700,"description":{"de":"Dieses Signalfeuer ist eigentlich ein Wurmlochgenerator, der im Falle einer Sperrung ausgelöst wird. Die uralten Protokolle, die das Signalfeuer verwendet, können mit einem Reliktanalysegerät gehackt werden. Dadurch wird es deaktiviert und während einer Sperrung inaktiv.","en":"This Beacon is actually a wormhole generator set to trigger in the case of a lockdown.\n\nThe ancient protocols the Beacon uses can be hacked with a relic analyzer. This will disable it, rendering it inactive during a Lockdown.","es":"Esta baliza es en realidad un generador de agujeros de gusano que se activa en caso de bloqueo.\n\nLos antiguos protocolos que utiliza la baliza pueden ser hackeados con un analizador de reliquias. Esto la desactivará, dejándola inactiva durante un bloqueo.","fr":"Cette balise est en réalité un générateur de trous de ver conçu pour s'activer en cas de confinement. Les protocoles anciens que la balise utilise peuvent être piratés à l'aide d'un analyseur de reliques. Cela le désactivera, le rendant inactif pendant un confinement.","ja":"このビーコンの正体はワームホール発生装置で、ロックダウン時に起動するよう設定されている。\n\nビーコンが使用しているプロトコルは旧式で、遺物アナライザーでハッキングできる。これによりビーコンを停止させ、ロックダウン中に無効化できる。","ko":"봉쇄 조치가 진행되면 웜홀을 생성하는 비컨입니다.\n\n유물 분석기로 비컨을 제어하는 고대 프로토콜을 해킹하면 기능이 정지되어 봉쇄 상태에서 작동하지 않습니다.","ru":"Этот маяк — по сути генератор червоточин, который активируется в случае изоляции. Древние протоколы, которым следует этот маяк, можно взломать с помощью анализатора артефактов. При взломе объект отключится и во время изоляции останется неактивным.","zh":"这个信标其实是一个虫洞生成器，一旦锁定就会触发。其采用的旧协议可通过遗迹分析仪进行破译。此操作会不过这样做会禁用旧协议，让信标在锁定期间保持非激活状态。"},"graphicID":28020,"groupID":306,"mass":10000,"name":{"de":"Patient Beacon","en":"Patient Beacon","es":"Baliza paciente","fr":"Balise patiente","ja":"ペイシェント・ビーコン","ko":"이송 비컨","ru":"Patient Beacon","zh":"伤患信标"},"portionSize":1,"published":false,"radius":241,"typeID":87353}